Doklady potvrzující deklarované informace v DT, deklarant musí mít v době podání DP, s výjimkou případů uvedených v čl. 8 odst. 104 TC EAEU nebo definované v článcích 114 - 117 zákoníku práce EAEU, tyto dokumenty nemusí být k dispozici v době podání celního prohlášení.
Informace o každém dokladu musí být uvedeny na novém řádku jeho kódem v souladu s klasifikátorem druhů dokladů a informací.
Kód | Název dokumentu, informace, opatření na ochranu vnitřního trhu |
---|---|
01011 | Licence na export a / nebo dovoz zboží |
01017 | Povolení pro vývoz a (nebo) dovoz zboží, pro které bylo zavedeno automatické vydávání licencí (dohled) |
01021 | Závěr (povolení) pro dovoz a (nebo) vývoz civilních a služebních zbraní, jejich hlavních (dílčích) dílů a nábojů |
01031 | Povolení (osvědčení, osvědčení) stanovené v Úmluvě o mezinárodním obchodu ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin ze dne 3. března 1973 |
01041 | Závěr (autorizační dokument) pro dovoz radioelektronických prostředků a vysokofrekvenčních zařízení pro civilní použití, včetně zabudovaných nebo zahrnutých v jiném zboží |
01061 | Závěr (povolení) pro dovoz přípravků na ochranu rostlin (pesticidy) |
01065 | Závěr (povolení) pro dovoz přípravků na ochranu rostlin a jiných perzistentních organických znečišťujících látek, které mají být použity v laboratorních studiích, jakož i jako referenční standard |
01071 | Závěr oprávněného orgánu států, členů Euroasijské hospodářské unie o dovozu (vývozu) toxických látek, které nejsou prekurzory omamných a psychotropních látek a jsou standardními vzorky, pozice ve znění rozhodnutí správní rady Euroasijská hospodářská komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01072 | Závěr autorizovaného orgánu států, členů Euroasijské hospodářské unie k tranzit jedovaté látky, které nejsou prekurzory omamných a psychotropních látek přes celní území Euroasijské hospodářské unie, postavení ve znění rozhodnutí správní rady Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01081 | Závěr (povolení) pro dovoz léčivých přípravků |
01091 | Závěr (povolení dokumentu) pro import a (nebo) export šifrovacích (kryptografických) prostředků |
01095 | Závěr (povolovací dokument) pro dovoz a (nebo) vývoz zvláštních technických prostředků určených pro tajné získávání informací |
01101 | Závěr (povolovací listina) pro vývoz kulturních statků, dokumentů národních archivních fondů a originálů archiválií |
01111 | Závěr (povolení) pro vývoz sběrných materiálů o mineralogii, paleontologii, kostech fosilních zvířat |
01121 | Závěr (povolení) pro vývoz divokých živých zvířat, jednotlivých planě rostoucích rostlin a divokých léčivých surovin |
01125 | Závěr (povolení) pro vývoz vzácných a ohrožených druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin zahrnutých v červených knihách států, členů Euroasijské hospodářské unie |
01131 | Závěr (povolení) pro dovoz a (nebo) vývoz lidských orgánů a tkání, krve a jejích složek, vzorků lidských biologických materiálů |
01133 | Povolení k reexport Produkt |
01143 | Zákon o státní kontrole při dovozu a (nebo) vývozu :, drahých kamenů, drahých kovů a surovin obsahujících drahé kovy |
01151 | Licence, seznam (příloha) k licenci na dovoz (vývoz) zboží podléhajícího kontrole vývozu, vydaný oprávněným státním orgánem států, členů Euroasijské hospodářské unie, postavení ve znění rozhodnutí rady Euroasijská hospodářská komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01152 | Povolení k tranzitu zboží podléhajícího kontrole vývozu, vydané oprávněným státním orgánem států, členů Euroasijské hospodářské unie v oblasti kontroly vývozu, postavení ve znění rozhodnutí správní rady Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01153 | Povolení (potvrzení) pro dovoz (vývoz) zboží podléhajícího kontrole vývozu, vydané oprávněným státním orgánem států, členy Euroasijské hospodářské unie v oblasti kontroly vývozu, postavení ve znění rozhodnutí rady Euroasijská hospodářská komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01154 | Závěr (identifikace) vydaný v souladu s právními předpisy v oblasti kontroly vývozu států, členů Euroasijské hospodářské unie, o nepatření zboží ke zboží zařazenému do jednotných seznamů kontrolovaného zboží a technologií, pozice ve znění pozdějších předpisů rozhodnutím správní rady Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01161 | Licence, seznam (příloha) k licenci na dovoz (vývoz) vojenských produktů, vydaná oprávněným státním orgánem států, členů Euroasijské hospodářské unie, postavení ve znění rozhodnutí správní rady Euroasijské hospodářské komise Č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01162 | Povolení k tranzitu vojenských produktů vydané oprávněným státním orgánem států, členů Euroasijské hospodářské unie, postoj ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01163 | Závěr (identifikace) pověřeného státního orgánu států, členů Euroasijské hospodářské unie o nepatření zboží k vojenským výrobkům, stanovisko ve znění rozhodnutí Rady Eurasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015/ XNUMX/XNUMX |
01171 | Vojenský průkaz |
01181 | Seznam produktů dovážených (vyvážených) v rámci Mezivládních dohod o průmyslové a vědecké, technické spolupráci podniků obranného průmyslu |
01191 | !!! Vyloučeno od 29. srpna 2021 z důvodu vstupu rozhodnutí rady v platnost ECE ze dne 27.07.2021. července 90 č. 20 „O změnách rozhodnutí Komise celní unie ze dne 2010. září 378 č. XNUMX. - Dokument o posuzování shody stanovený technickými předpisy Euroasijské hospodářské unie (technické předpisy celní správy) Unie), popř prohlášení o shodě nebo prohlášení o shoděvydané v jednotné formě pro výrobky (zboží) zahrnuté do jediného seznamu výrobků podléhajících povinnému potvrzení shody s vydáváním certifikátů shody a prohlášení o shodě v jednotné podobě nebo dokumentu o posuzování shody výrobků (zboží) stanoveno právními předpisy státu, člena euroasijské hospodářské unie, na jehož území jsou výrobky (produkt) je propuštěno do celního režimu |
01194 | Osvědčení od autorizovaného subjektu potvrzující, že výrobky patří k lékům, zboží pro lékařské a veterinární účely, s výhradou jejich umístění ve skladech lékárny příjemce, který přijímá, skladuje a po absolvování postupu potvrzení shody vydává a prodává léčivé přípravky , zboží pro lékařské a veterinární účely a záruka jeho odpovědnosti (pro Kyrgyzskou republiku) |
01201 | Veterinární osvědčení |
01202 | Povolení k dovozu kontrolovaného zboží na základě epizootického stavu zemí, vývozců, vydané úředníkem autorizovaného orgánu státu, členem Euroasijské hospodářské unie v oblasti veterinárního lékařství, postavení ve znění Rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 237 ze dne 18.12.2014. prosince 52 a rozhodnutí předsednictva komise Euroasijské hospodářské komise č. 12.05.2015 ze dne XNUMX |
01203 | Povolení k vývozu kontrolovaného zboží vydané úředníkem autorizovaného orgánu státu, členem Euroasijské hospodářské unie v oblasti veterinárního lékařství, postavení ve znění rozhodnutí správní rady Euroasijské hospodářské komise č. 237 ze dne 18.12.2014. prosince 52 a rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 12.05.2015 ze dne XNUMX. května XNUMX ... |
01204 | Povolení k tranzitu kontrolovaného zboží na základě epizootického stavu zemí, vývozců, vydané úředníkem autorizovaného orgánu státu, členem Euroasijské hospodářské unie v oblasti veterinárního lékařství, postavení ve znění Rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 237 ze dne 18.12.2014 a rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
01205 | Sanitární, epidemiologický závěr oprávněného státního orgánu států, členů celní unie (pro Republiku Kazachstán a Ruskou federaci) * |
01206 | Osvědčení o státní registracivydaný autorizovaným státem, členem Euroasijské hospodářské unie v oblasti sanitární a epidemiologické pohody obyvatel |
01207 | Rostlinolékařské osvědčení |
01209 | Povolení k dovozu karanténních předmětů (karanténních škodlivých organismů) pro vědecké a výzkumné účely, vydané oprávněným státním orgánem států, členy Euroasijské hospodářské unie |
01210 | Dokumenty potvrzující dodržování zákazů a omezení (dočasných opatření) jednostranně zavedených v Arménské republice |
01211 | Dokumenty potvrzující dodržování jednostranných zákazů a omezení (dočasných opatření) zavedených v Běloruské republice |
01221 | Dokumenty potvrzující dodržování zákazů a omezení (dočasných opatření) zavedených v Republice Kazachstán jednostranně |
01225 | Dokumenty potvrzující dodržování jednostranných zákazů a omezení (dočasných opatření) zavedených v Kyrgyzské republice |
01231 | Dokumenty potvrzující dodržování jednostranných zákazů a omezení (dočasných opatření) zavedených v Ruské federaci |
01241 | Certifikát (podrobnosti o certifikátu) mezinárodního certifikačního systému Rough Diamond (certifikát Kimberley Process) |
01242 | Doklady potvrzující informace o výrobci zboží za účelem sledování používání zvláštních ochranných, antidumpingových a vyrovnávacích opatření |
01243 | Vývozní osvědčení pro zemědělské produkty |
01251 | Licence na činnosti související s určitými kategoriemi zboží (pro Ruskou federaci) |
01261 | Doklad (potvrzení) o získání kolků pro spotřební daň (registrace, kontrolní značky, značky) (pro Ruskou federaci) |
01271 | Dokument, podle kterého se zboží podléhající spotřební dani, které je označeno spotřebními známkami (účetní, kontrolní značky, značky), neoznačuje (pro Ruskou federaci) |
01281 | Potvrzení o zafixování produktů v jednotném státním automatizovaném informačním systému pro zaznamenávání objemu výroby a obratu lihu, alkoholu a výrobků obsahujících alkohol (pro Ruskou federaci) |
01291 | Povolení vydané oprávněným státním orgánem států, členy celní unie pro průmyslové výbušniny, zdroje ionizujícího záření (pro Běloruskou republiku) |
01301 | Povolení vydané oprávněným státním orgánem států, členů Euroasijské hospodářské unie ve vztahu k podmíněně patogenním a patogenním geneticky upraveným organismům (pro Běloruskou republiku), postavení ve znění rozhodnutí správní rady Euroasijské hospodářské komise č. .52 ze dne 12.05.2015 |
01311 | Závěr (povolení) pro vývoz nerostných surovin |
01321 | Závěr (povolení) pro dovoz a (nebo) vývoz nebezpečného odpadu |
01332 | Povolení příslušného orgánu státu, vývozce k vývozu konkrétní zásilky omamných látek, psychotropních látek a jejich prekurzorů, nebo úřední oznámení tohoto orgánu, že uvedené povolení není požadováno |
01341 | Závěr (povolení) pro dovoz a (nebo) vývoz látek poškozujících ozonovou vrstvu a výrobků obsahujících látky poškozující ozonovou vrstvu |
01351 | Potvrzení (rozhodnutí) oprávněného orgánu (organizace) státu, člena Euroasijské hospodářské unie pro vývoz osobních ochranných prostředků, ochranných a dezinfekčních prostředků, zdravotnických výrobků |
01401 | Osvědčení o shodě s požadavky technických předpisů Euroasijské hospodářské unie (celní unie) |
01402 | Prohlášení o shodě s požadavky technických předpisů Euroasijské hospodářské unie (celní unie) |
01403 | Osvědčení o shodě sepsané v jednotné podobě pro výrobky (zboží) zařazené do jednotného seznamu výrobků podléhající povinnému potvrzení shody s vydáváním osvědčení o shodě a prohlášení o shodě v jednotné podobě |
01404 | Prohlášení o shodě sepsané v jednotné podobě pro výrobky (zboží) zařazené do jednotného seznamu výrobků podléhající povinnému potvrzení shody s vydáváním certifikátů shody a prohlášení o shodě v jednotné podobě |
01405 | Schválení typu vozidla |
01406 | Schválení typu podvozku |
01407 | Osvědčení o bezpečnosti vozidla |
01408 | Doklad o posouzení shody stanovený právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie, na jehož území jsou výrobky (zboží) propuštěny do celního režimu, DS ROSS RU |
01409 | Ropný pas (pas kvality ropy) |
01410 | Dohoda s akreditovaným certifikačním orgánem (akreditovaná zkušební laboratoř (uprostřed)) nebo dopis od takového akreditovaného certifikačního orgánu (akreditovaná zkušební laboratoř (uprostřed)) potvrzující množství (hmotnost a objem) produktů dovážených jako vzorky a vzorky potřebné pro výzkumné a testovací účely (zboží) |
01411 | Osvědčení o státní registraci produktů potvrzující shodu výrobků s požadavky technických předpisů Euroasijské hospodářské unie (technické předpisy celní unie) |
01412 | Osvědčení o klasifikaci malých plavidel |
01413 | Osvědčení o registraci minerálních hnojiv |
01414 | Osvědčení o oznámení o registraci chemických produktů |
01415 | Povolení používat chemické výrobky |
01999 | Další dokumenty potvrzující soulad se zákazy a omezeními |
02011 | Nákladní list |
02012 | Nákladní list pro přepravu zboží po vodní dopravě |
02013 | Železniční faktura |
02014 | Další dokumenty stanovené pravidly železniční dopravy |
02015 | Nákladní list stanovený Úmluvou o smlouvě o mezinárodní silniční přepravě zboží z roku 1956 |
02016 | Jiný nákladní list používaný pro silniční přepravu zboží |
02017 | Letecký nákladní list |
02018 | Přepravní doklady používané při pohybu zboží potrubím nebo elektrickým vedením |
02019 | Poštovní faktura |
02020 | Obecný nákladní list pro expresní doručení |
02021 | Individuální nákladní list pro expresní doručení |
02022 | Kontrola zavazadel |
02024 | Karnet TIR |
02025 | Karnet ATA |
02099 | Jiné přepravní (přepravní) dokumenty |
03011 | Dohoda (smlouva), uzavřené při provádění transakce se zbožím, pozice od 01.01.2018 ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 5 ze dne 16.01.2018 |
03012 | Dokumenty provádějící změny nebo (nebo) doplňky dokumentu, informace o nich jsou uvedeny pod kódem 03011 |
03013 | Dokument potvrzující dokončení jednostranné transakce se zbožím, pozice od 01.01.2018 ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 5 ze dne 16.01.2018 |
03014 | Doklady potvrzující právo vlastnit, používat a (nebo) nakládat se zbožím při absenci jakékoli transakce |
03021 | Dokumenty potvrzující převod práv k předmětům duševního vlastnictví (autorská práva, licenční smlouva, osvědčení o registraci předmětu duševního vlastnictví, smlouva o užívání ochranné známky a podobné dokumenty) |
03022 | Doklady potvrzující uvedení zboží označeného ochrannou známkou do civilního oběhu na celním území Euroasijské hospodářské unie se souhlasem držitele autorských práv (prodejce, distribuční dohoda, písemný souhlas a podobné dokumenty), postavení ve znění rozhodnutí ze dne představenstvo Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015. XNUMX. XNUMX g. |
03031 | Doklad potvrzující splnění požadavků v oblasti devizové kontroly :, registrační číslo transakce (pro Běloruskou republiku), registrační číslo smlouvy (registrační číslo určené k zajištění účetnictví a podávání zpráv o devizových transakcích, přidělené autorizovanou bankou devizová dohoda zajišťující export / import) nebo pasy s číselnými transakcemi (pro Kazašskou republiku), jedinečné číslo smlouvy (číslo přidělené autorizovanou bankou při registraci smlouvy) nebo číslo cestovního pasu (pro Ruskou federaci) |
03998 | Dokument (smlouva) o využití podloží (pro Republiku Kazachstán) |
03999 | Další dokumenty potvrzující právo vlastnit, používat a (nebo) nakládat se zbožím |
04011 | Jednotlivé dokumenty |
04021 | Faktura - faktura (faktura) ke smlouvě |
04022 | Jiné vypořádání nebo prodejní doklady (včetně registrační pokladny nebo dokladu o koupi zboží v maloobchodní síti) |
04023 | Bankovní doklady (pokud je faktura uhrazena v závislosti na podmínkách zahraniční obchodní smlouvy), jakož i jiné platební doklady odrážející hodnotu zboží |
04025 | Faktura - proforma ke smlouvě |
04031 | Faktura - faktura (faktura) za přepravu (přepravu), nakládku, vykládku nebo překládku zboží |
04032 | Bankovní nebo jiné platební doklady k úhradě nákladů na dopravu, odrážející náklady na dopravu (přepravu), nakládku, vykládku nebo překládku zboží |
04033 | Smlouva o přepravě, nakládce, vykládce nebo překládce zboží |
04041 | Faktury (faktury) za poskytování zprostředkovatelských služeb |
04042 | Bankovní nebo jiné platební doklady za poskytování zprostředkovatelských služeb |
04043 | Dohoda o zprostředkovatelské službě |
04051 | Doklady o hodnotě zboží a služeb poskytovaných kupujícím zdarma nebo za zvýhodněné ceny pro použití v souvislosti s výrobou a prodejem |
04061 | Faktura - faktura (faktura) obsahující informace o platbách za užívání duševního vlastnictví |
04062 | Bankovní platební doklady, účetní a další dokumenty obsahující informace o platbách za užívání duševního vlastnictví |
04071 | Doklady (včetně účetnictví) a informace obsahující údaje o části příjmů (výnosů), která je přímo nebo nepřímo splatná prodejci v důsledku následného prodeje, jiné likvidace nebo použití zboží |
04081 | Faktura (faktura) obsahující informace o nákladech na obalové materiály a / nebo balicí práce |
04082 | Bankovní nebo jiné platební doklady o nákladech na obalové materiály a / nebo balicí práce |
04083 | Dohoda o nákladech na kontejnery, obaly, obalové materiály a balicí práce |
04091 | Účetní dokumentace výrobce hodnoceného zboží, obsahující informace o nákladech na výrobu nebo nákup materiálů, o výrobních nákladech a dalších operacích souvisejících s výrobou dováženého (dováženého) zboží, obchodní účty výrobce hodnoteného zboží vypracovaného v souladu s obecně uznávanými účetními zásadami |
04101 | Faktura - faktura (faktura) za náklady na design, vývoj, inženýrství, projekční práce, design, dekorace, výkresy a náčrtky |
04102 | Bankovní nebo jiné platební dokumenty za náklady na design, vývoj, inženýrství, stavební práce, design, dekorace, výkresy a náčrtky |
04111 | Faktura (faktura) za poskytnutí pojišťovacích služeb |
04112 | Bankovní nebo jiné platební doklady o nákladech na pojišťovací služby |
04113 | Pojistná smlouva |
04115 | Pojistná smlouva |
04121 | Citáty světových výměn |
04131 | Přepravní (balicí) seznam |
04999 | Další dokumenty a informace, které deklarant může předložit na podporu deklarované celní hodnoty (vývozní prohlášení) |
05012 | Rozhodnutí o zařazení zboží přepravovaného přes celní hranici Euroasijské hospodářské unie v nesestavené nebo rozebrané podobě, včetně neúplné nebo neúplné |
05013 | Předběžné rozhodnutí o zařazení zboží podle TN FEA EAEU |
05014 | Rozhodnutí o změně (doplnění) předběžného rozhodnutí o zařazení zboží v souladu s CN FEA EAEU a (nebo) rozhodnutí o zařazení zboží přepravovaného přes celní hranici Euroasijské hospodářské unie v nesestavené nebo rozebrané podobě, včetně neúplné nebo neúplné formy |
05019 | Potvrzení oprávněného výkonného orgánu státu v oblasti dopravy, člena Euroasijské hospodářské unie o zamýšleném účelu dováženého zboží v souladu s poznámkou 3 k EAEU TN VED |
05020 | Potvrzení oprávněného výkonného orgánu vykonávajícího funkce rozvoje státní politiky a normativní, právní regulace v oblasti zdravotnictví, státu, člena Euroasijské hospodářské unie pro účely dováženého zboží v souladu s poznámkou 4 k EAEU TN VED |
05022 | Potvrzení oprávněného výkonného orgánu vykonávajícího funkce rozvoje státní politiky a normativní, právní regulace v oblasti průmyslu, státu, člena Euroasijské hospodářské unie pro účely dováženého zboží v souladu s poznámkou 5 k EAEU TN VED |
05023 | Doklady schváleného výkonného orgánu státu, člena Euroasijské hospodářské unie, požadované k potvrzení klasifikačního kódu zboží v souladu s poznámkami k TN VED EAEU, s výjimkou dokumentů uvedených v pozicích s kódy 05019, 05020, 05022, 05024, 05028 |
05024 | Potvrzení oprávněného výkonného orgánu vykonávajícího funkce kontroly a dozoru v oblasti veterinárního lékařství, karantény a ochrany rostlin, státu, člena Euroasijské hospodářské unie pro účely dováženého zboží v souladu s poznámkou 6 k EAEU TN VED |
05025 | Potvrzení oprávněného výkonného orgánu vykonávajícího funkce pro rozvoj a provádění státní politiky a regulačních, právních předpisů v oblasti palivového a energetického komplexu státu, člena Euroasijské hospodářské unie, společně s oprávněným výkonným orgánem vykonávajícím funkce poskytování veřejných služeb a správy státního majetku v podloží státu, člen Euroasijské hospodářské unie, skutečnost produkce ropy v souladu s poznámkami 8 a 10 ke komoditní nomenklatuře EAEU, skutečnost výroby stabilní kondenzát plynu v souladu s poznámkou 9 ke Komoditní nomenklatuře zahraniční ekonomické činnosti EAEU, výpis ze stavu bilance nerostných surovin podle poznámky 10 k nomenklatuře EAEU zboží podléhajícího zahraničnímu obchodu |
05026 | Potvrzení výkonného orgánu zmocněného vládou státu, člena Euroasijské hospodářské unie, že dovážené zboží je vysoce kvalitní hovězí maso v souladu s poznámkou 12 k nomenklatuře zboží EAEU |
05027 | Potvrzení oprávněného výkonného orgánu odpovědného za rozvoj a provádění státní politiky a regulačních, právních předpisů v oblasti obrany státu, člena Euroasijské hospodářské unie, určeného účelu dováženého zboží v souladu s poznámkou 14 k EAEU TN VED |
05028 | Potvrzení oprávněného výkonného orgánu vykonávajícího funkce zajišťující provádění státní politiky a regulační, právní regulace v oblasti vesmírných aktivit, stát, člen Euroasijské hospodářské unie, zamýšlený účel dováženého zboží v souladu s poznámkou 13 do TN VED EAEU |
05031 | Oznámení o plánovaných dodávkách složek zboží přepravovaného přes celní hranici Euroasijské hospodářské unie v nesestavené nebo rozebrané podobě, včetně neúplné nebo neúplné formy |
05996 | Dohoda uzavřená mezi Ministerstvem hospodářského rozvoje Ruské federace a ruským právním subjektem o dovozu zboží určeného k průmyslové montáži motorových vozidel komoditních položek 8701, 8705 TN VED EAEU, jejich součástí a sestav (pro Ruskou federaci) |
05997 | Dodatková dohoda k dohodě uzavřené mezi Ministerstvem hospodářského rozvoje Ruské federace a ruskou právnickou osobou o dovozu zboží určeného k průmyslové montáži motorových vozidel komoditních položek 8701, 8705 TN VED EAEU, jejich součástí a sestav (pro Ruská federace) |
05998 | Protokol o změnách dohody uzavřené mezi Ministerstvem hospodářského rozvoje Ruské federace a ruským právním subjektem o dovozu zboží určeného k průmyslové montáži motorových vozidel komoditních položek 8701, 8705 TN VED EAEU, jejich součástí a sestav ( pro Ruskou federaci) |
05999 | Další dokumenty, informace požadované pro účely zařazení zboží |
06011 | Osvědčení o původu zboží, formulář ST, 1 |
06013 | Prohlášení,osvědčení o původu formulářem A |
06014 | Obecný nepreferenční certifikát původu |
06015 | Předběžné rozhodnutí o původu zboží, postoj ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 5 ze dne 16.01.2018. XNUMX. XNUMX |
06016 | Prohlášení o původu |
06017 | Osvědčení o původu zboží, formulář CT, 2 |
06018 | Osvědčení o původu formuláře EAV |
06019 | Osvědčení o původu zboží, formulář CT, 3 |
06020 | Osvědčení o původu formuláře EAS |
06999 | Jiný formulář osvědčení o původu |
07011 | Dokumenty, které zakládají oprávnění k platbě celních plateb |
07012 | Doklady potvrzující soulad s cíli a podmínkami pro poskytování výhod při vyplácení celních plateb |
07013 | Dohoda o uplatňování centralizovaného postupu při placení cel a daní |
07014 | Dokumenty, které uvádějí důvody pro změnu načasování platby cel a daní |
07015 | Doklady potvrzující existenci důvodů pro změnu načasování platby cel a daní |
07016 | Doklady, které stanoví možnost vyhledání a (nebo) použití zboží na celním území Euroasijské hospodářské unie nebo mimo něj bez zaplacení cel, daní, zvláštních, antidumpingových a vyrovnávacích cel, s výjimkou celního kodexu Evropské unie Euroasijská hospodářská unie |
07017 | Doklady potvrzující možnost vyhledání a (nebo) použití zboží na celním území Euroasijské hospodářské unie nebo mimo něj bez zaplacení cel, daní, zvláštních, antidumpingových, vyrovnávacích cel |
07021 | Rozhodnutí celního orgánu o poskytnutí odkladu nebo splátkového plánu pro platbu dovozního cla, postoj ve znění rozhodnutí správní rady Euroasijské hospodářské komise č. 5 ze dne 16.01.2018 |
07022 | Rozhodnutí o změně lhůty pro zaplacení daní vybíraných z dovozu zboží |
07031 | Doklad potvrzující uložení peněžních prostředků (peněz) jako zajištění splnění povinnosti zaplatit cla, daně, zvláštní, antidumpingová, vyrovnávací cla, postavení ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 5 ze dne 16.01.2018 |
07032 | bankovní záruka |
07033 | Záruční smlouva |
07034 | Zástavní smlouva o vlastnictví |
07035 | Dokument potvrzující vymáhání povinnosti platit cla, daně, zvláštní, antidumpingová, vyrovnávací cla jiným způsobem stanoveným právními předpisy států, členů Euroasijské hospodářské unie, postavení ve znění rozhodnutí správní rady Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015. 5. 16.01.2018 a rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. XNUMX ze dne XNUMX. XNUMX. XNUMX |
07036 | Doklad potvrzující splnění podmínek, za nichž není poskytována jistota pro splnění povinnosti zaplatit cla, daně, zvláštní, antidumpingová, vyrovnávací cla |
07037 | Registrační číslo investičního projektu podle registru investičních projektů odpovídajících prioritním typům činností (sektory hospodářství) států, členů Euroasijské hospodářské unie v souladu s právními předpisy těchto států (pro Běloruskou republiku) , Kyrgyzská republika a Ruská federace) |
07040 | Osvědčení o zajištění splnění povinnosti platit cla a daně |
08011 | Dokument o podmínkách zpracování zboží na celním území Euroasijské hospodářské unie, postoj ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 5 ze dne 16.01.2018 |
08012 | Dokument o podmínkách zpracování zboží mimo celní území Euroasijské hospodářské unie, postoj ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 5 ze dne 16.01.2018 |
08013 | Dokument o podmínkách zpracování zboží pro domácí spotřebu, pozice ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 5 ze dne 16.01.2018 |
08014 | Žádost o vývoz zboží propuštěného do celního režimu svobodného celního pásma v Magadanské oblasti Ruské federace, určeného pro vlastní produkční a technologické potřeby, na zbytek území Magadanské oblasti |
08015 | Závěr autorizovaného subjektu (organizace) nebo nezávislé znalecké organizace státu, člena Euroasijské hospodářské unie o normách výstupu zpracovaných produktů vzniklých v důsledku zpracovatelských operací na celním území Euroasijské hospodářské unie |
08016 | Dokument stanovující standardní výtěžky zpracovaných produktů vyplývající ze zpracovatelských operací na celním území Euroasijské hospodářské unie |
08021 | Závěr oprávněného státního orgánu států, členů Euroasijské hospodářské unie o možnosti, způsobu a místě zničení zboží, postoj ve znění Rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015/XNUMX / XNUMX |
08031 | Závěr o uznání zboží vyrobeného (přijatého) s použitím zahraničního zboží propuštěného do celního režimu svobodného celního pásma nebo celního režimu svobodného skladu jako zboží Euroasijské hospodářské unie |
08032 | Závěr o uznání zboží vyrobeného (přijatého) s použitím zahraničního zboží propuštěného do celního režimu svobodného celního pásma nebo celního režimu svobodného skladu, které není zbožím Euroasijské hospodářské unie |
08033 | Doklad potvrzující zařazení osoby do rejstříku vlastníků bezplatných skladů |
08034 | Doklad potvrzující registraci osoby jako rezidenta (účastníka, subjektu) svobodné (zvláštní, zvláštní) ekonomické zóny |
08035 | Dohoda (dohoda) o provádění (provádění) činností na území svobodné (zvláštní, zvláštní) ekonomické zóny (dohoda o podmínkách činnosti ve svobodné (zvláštní, zvláštní) ekonomické zóně, investiční prohlášení, podnikatelský program) |
08036 | Dohoda o poskytování služeb pro skladování (skladování) zboží, nakládku (vykládku) zboží a další operace s nákladem související se skladováním, jakož i zajišťování bezpečnosti zboží a přípravu zboží k přepravě (přepravě), včetně rozdělení dávky, formování zásilek, třídění, balení, přebalování, označování uzavřené mezi osobou, která není rezidentem (účastníkem, subjektem) přístavu svobodné (zvláštní, zvláštní) ekonomické zóny nebo logistické svobodné (zvláštní, zvláštní) ekonomické zóny, a rezident (účastník, subjekt) přístavu svobodná (speciální, speciální)) ekonomická zóna nebo logistická bezplatná (speciální, speciální) ekonomická zóna |
08037 | Doklady potvrzující status zboží Euroasijské hospodářské unie přepravované z území svobodné (zvláštní, zvláštní) ekonomické zóny do zbytku celního území Euroasijské hospodářské unie přes území států, které nejsou členy Euroasijské hospodářské unie Unie a (nebo) po moři, stanovené rozhodnutím správní rady komisí Euroasijské hospodářské unie ze dne 7. listopadu 2017 č. 139 |
08999 | Další dokumenty potvrzující podmínky pro propuštění zboží do celních režimů uvedených v celním prohlášení |
09001 | Mezinárodní osvědčení o hmotnosti vozidla vydané v souladu s Mezinárodní úmluvou o harmonizaci hraničních kontrol zboží přijatou v Ženevě dne 21. října 1982 nebo mezinárodní osvědčení o vážení pro nákladní vozidla vydané v souladu s Dohodou o zavedení mezinárodního Osvědčení o vážení nákladu na území států, členů Společenství nezávislých států, přijato v Cholponu v Atě dne 16. dubna 2004 |
09002 | Povolení k jízdě motorovým vozidlem cizího státu přes území státu, člena Euroasijské hospodářské unie, vydané oprávněným orgánem státu, členem Euroasijské hospodářské unie, přes jehož území bude cestování uskutečněno odneseno |
09003 | Povolení k průjezdu vozidla, jehož maximální hmotnost a (nebo) celkové rozměry přesahují přípustné parametry stanovené pro jízdu po veřejných komunikacích (zvláštní povolení), vydané oprávněným orgánem státu, členem Euroasijského hospodářského Unie, skrz kterou bude průchod proveden |
09004 | Mnohostranné povolení k průjezdu motorového vozidla cizího státu přes území státu, který je členem Euroasijské hospodářské unie, vydané v rámci systému povolení Evropské konference ministrů dopravy |
09005 | Povolení (zvláštní povolení) k průjezdu motorového vozidla cizího státu přes území státu, člena Euroasijské hospodářské unie z území nebo na území státu, který není členem Euroasijské hospodářské unie Unie a není státem, ve kterém je toto vozidlo registrováno, vydané oprávněným orgánem státu, členem Euroasijské hospodářské unie, přes jehož území bude průjezd proveden |
09006 | Povolení (zvláštní povolení) pro jízdu motorového vozidla cizího státu s nebezpečným zbožím přes území státu, člena Euroasijské hospodářské unie, vydané oprávněným orgánem státu, členem Euroasijské hospodářské unie , přes jehož území bude průjezd proveden |
09011 | Dokument osvědčující zařazení osoby do rejstříku schválených hospodářských subjektů |
09013 | Tranzitní prohlášení |
09015 | Celní doklady cizí státy využívané k celním účelům v souladu s mezinárodními smlouvami v rámci Euroasijské hospodářské unie a mezinárodními smlouvami Euroasijské hospodářské unie s třetí stranou, pozice ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 52 ze dne 12.05.2015 |
09016 | Doklad potvrzující nákup spotřebních (speciálních) známek pro označení spotřebního zboží (označeného) |
09017 | Zdroje informací o cenách použitých k výpočtu upravené celní hodnoty zboží |
09018 | Prohlášení o celní hodnotě, postoj ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 237 ze dne 18.12.2014. prosince XNUMX |
09019 | Registrační číslo oznámení o umístění zboží v pásmu celní kontroly, pozice ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 237 ze dne 18.12.2014. prosince XNUMX |
09020 | Grafika: fotografie produktu |
09021 | Grafické materiály: schémata, výkresy, výkresy zboží |
09022 | Grafické materiály: technické a technologické dokumenty, katalogy |
09023 | Další grafické podklady (plná moc k prohlášení o shodě, žádost o certifikaci, odpověď certifikačního orgánu, smlouva s certifikačním orgánem, smlouva se skladem, záruční list, vývozní prohlášení, ceník, zpráva o celní kontrole) |
09024 | Osvědčení o schválení mezinárodního dopravního prostředku pro přepravu zboží pod celními závěry a závěry |
09025 | Informace o dokončení celního tranzitního režimu, postoj ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 237 ze dne 18.12.2014. prosince XNUMX |
09026 | Potvrzení registrace dokumentů předložených k umístění zboží k dočasnému uskladnění |
09027 | Akt vrácení vozidla a zboží, vypracovaný úředníky státních orgánů státu, členem Euroasijské hospodářské unie, vykonávající kontrolu na kontrolním stanovišti automobilu (pro Kazašskou republiku) |
09028 | Zákon o veterinární a hygienické kontrole vypracovaný úředníkem státního orgánu státu, členem Euroasijské hospodářské unie, vykonávajícím veterinární a hygienickou kontrolu |
09029 | Akt karanténní rostlinolékařské kontroly (dohled), vypracovaný úředníkem státního orgánu státu, členem Euroasijské hospodářské unie, vykonávajícím karanténní rostlinolékařskou kontrolu (dohled) |
09030 | Zákon o hygienické, karanténní kontrole (inspekci) vypracovaný úředníkem státního orgánu státu, členem Euroasijské hospodářské unie, vykonávajícím hygienickou, karanténní kontrolu (pro Kazašskou republiku) |
09031 | Prohlášení ke zboží ve vztahu k dříve dováženému zboží, které je shodné s deklarovaným zbožím, deklarováno celní hodnota které byly přijaty celním orgánem na základě výsledků dodatečné kontroly |
09032 | Prohlášení o transakcích se dřevem (pro Ruskou federaci) |
09033 | Rozhodnutí provést změny (dodatky) k prohlášení o zboží (rozhodnutí celního orgánu provést změny a (nebo) dodatky k údajům uvedeným v prohlášení o zboží, ve formě schválené Euroasijskou hospodářskou komisí, rozhodnutí celního orgánu k výběru celních plateb, úroků, sankčních úroků, úkonu celní kontroly) (pro Běloruskou republiku) |
09034 | Doklad potvrzující zařazení osoby do rejstříku celních zástupců nebo registrační číslo osoby v rejstříku celních zástupců |
09035 | Prohlášení ke zboží, s výjimkou dokladu uvedeného v pozici s kódem 09031 |
09036 | Prohlášení o vozidle |
09037 | Prohlášení o propuštění zboží před podáním prohlášení o zboží |
09038 | Doklad potvrzující, že celní orgán uznal v souladu s právními předpisy států, členů Euroasijské hospodářské unie o celních předpisech skutečnost ničení a (nebo) nenahraditelnou ztrátu zahraničního zboží v důsledku nehody nebo vyšší moci nebo skutečnost nenahraditelné ztráty tohoto zboží v důsledku přirozené ztráty za běžných přepravních podmínek (přeprava) a (nebo) skladování |
09039 | Doklad potvrzující konfiskaci nebo přeměnu zboží do vlastnictví (příjmu) státu, člena Euroasijské hospodářské unie v souladu s právními předpisy tohoto státu |
09040 | Protokol o zabavení zboží a doklady k němu |
09041 | Seznam zboží dováženého bez označení, stanovený celním orgánem pro schválení zboží bez označení, podléhající označování, diplomatické mise a konzulární instituce akreditované v Arménské republice, jakož i mezinárodní organizace, které jsou jim rovnocenné, sestavený Usnesení vlády Arménské republiky č. 13 ze dne 2017. července 822, n ** |
09990 | Doklady vystavené celními orgány na základě výsledků celní kontroly, které nejsou v tomto klasifikátoru pojmenovány |
09999 | Další dokumenty |
10011 | Konec platnosti deklarovaného období pro dočasný dovoz zboží a označení doby trvání celního režimu deklarovaného pro dočasný dovoz (přijetí) (obrázek 1, je-li doba dočasného dovozu kratší než jeden rok, nebo údaj „“ 2 "", pokud je období dočasného dovozu jeden rok nebo více) |
10012 | Konec platnosti deklarovaného období pro dočasný vývoz zboží a označení doby trvání celního režimu deklarovaného pro dočasný vývoz (obrázek 1, je-li doba dočasného vývozu kratší než jeden rok, nebo údaj „„ 2 ““) pokud je období dočasného vývozu jeden rok nebo více) |
10013 | Deklarované období pro zpracování zboží, pokud je prohlášení o zboží použito jako doklad o podmínkách zpracování zboží |
10014 | Náklady na operace zpracování zboží při propuštění do celního režimu pro propuštění produktů pro zpracování zboží propuštěného do celního režimu propuštěného do celního režimu pro domácí spotřebu |
10015 | Uvedená doba zpracování na celním území, mimo celní území nebo pro domácí spotřebu, pokud je takové zpracování prováděno na základě dokladu o podmínkách zpracování, pozice ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 237 ze dne 18.12.2014. prosince XNUMX |
10017 | Údaj o skutečné době trvání celního režimu pro dočasný dovoz (přijetí) (obrázek 1, pokud je období dočasného dovozu kratší než jeden rok, nebo údaj „„ 2 ““, pokud je období dočasného dovozu jeden rok nebo více ) |
10018 | Údaj o skutečné době trvání celního režimu pro dočasný vývoz (obrázek 1, pokud je období dočasného vývozu kratší než jeden rok, nebo údaj „„ 2 ““, pokud je období dočasného vývozu jeden rok nebo více) |
10020 | Poslední den období dočasného pobytu a používání zboží na celním území Euroasijské hospodářské unie v souladu s celním postupem pro dočasný dovoz (vstup) bez zaplacení dovozního cla a daní |
10021 | Další informace deklarované (uvedené) v celních dokladech v souladu s právními předpisy Běloruské republiky |
10022 | Další informace deklarované (uvedené) v celních dokladech v souladu s právními předpisy Republiky Kazachstán o celních předpisech |
10023 | Další informace deklarované (uvedené) v celních dokladech v souladu s právními předpisy Ruské federace o celních předpisech |
10024 | Nařízení vlády Ruské federace ze dne 05.05.2011. 339. XNUMX č. XNUMX „„ O poskytování subvencí z federálního rozpočtu na náhradu nákladů na zaplacení dovozního cla a daně z přidané hodnoty, které vznikly právnickým osobám, jednotlivým podnikatelům, kteří jsou osobami podílí se na realizaci projektu na vytvoření a údržbu provozu geograficky samostatného komplexu (inovační centrum Skolkovo) (pouze pro Ruskou federaci) |
10025 | Další informace deklarované (uvedené) v celních dokladech v souladu s právními předpisy Arménské republiky o celních předpisech |
10026 | Další informace deklarované (uvedené) v celních dokladech v souladu s právními předpisy Kyrgyzské republiky o celních předpisech |
10041 | Deklarovaná lhůta pro zničení zboží propuštěného do celního režimu pro zničení |
10042 | Deklarovaná doba skladování zboží v celním skladu |
10043 | Informace o státní registraci specializovaných potravinářských výrobků nebo státní registraci potravinářských výrobků nového typu v souladu s technickými předpisy celní unie pro bezpečnost potravin (TR CU 021/2011), schválené rozhodnutím komise celní unie z prosince 9, 2011 č. 880 |
10044 | Informace o registračním čísle prohlášení u zboží podaného v souladu s článkem 114 celního kodexu Euroasijské hospodářské unie, deklarovaného ve stanovených případech v celních dokladech, s výjimkou prohlášení u zboží |
10045 | Informace o oznámení o příchodu zboží na celní území Euroasijské hospodářské unie |
10046 | Informační zdroj v informační, telekomunikační síti Internet |
10050 | Informace o zařazení rádiových elektronických prostředků a (nebo) vysokofrekvenčních civilních zařízení, včetně zabudovaných nebo zahrnutých v jiném zboží, do jednotného registru rádiových elektronických prostředků a vysokofrekvenčních civilních zařízení, včetně zabudovaných nebo zahrnutých do jiné zboží, při jehož dovozu celní území Euroasijské hospodářské unie nevyžaduje předložení licence nebo závěru (povolení) |
10051 | Informace o zařazení léčivých přípravků do jednotného registru registrovaných léčivých přípravků Euroasijské hospodářské unie stanoveného v článku 14 Dohody o jednotných zásadách a pravidlech pro oběh léčivých přípravků v Euroázijské hospodářské unii ze dne 23. prosince 2014 nebo v příslušný státní registr léčivých přípravků státu, člen Euroasijské hospodářské unie |
10052 | Informace o zařazení příslušného oznámení do jednotného registru oznámení o vlastnostech šifrovacích (kryptografických) prostředků a zboží, které je obsahuje |
10060 | Předběžné informace |
10061 | Konec platnosti lhůty stanovené celním orgánem v souladu s čl. 5 odst. 205 celního kodexu Euroasijské hospodářské unie (pro Běloruskou republiku) |
10062 | Konec platnosti lhůty stanovené celním orgánem v souladu s čl. 6 odst. 213 celního kodexu Euroasijské hospodářské unie (pro Běloruskou republiku) |
10999 | Jiná informace |
11001 | Doklad totožnosti |
11002 | Dohoda s celním zástupcem, postoj ve znění rozhodnutí představenstva Euroasijské hospodářské komise č. 176 ze dne 30.10.2018 |
11003 | Doklad potvrzující autoritu vedoucího deklaranta (osoba žádající o propuštění zboží před podáním prohlášení pro zboží) nebo celního zástupce |
11004 | Plná moc jednat jménem deklaranta (osoby žádající o propuštění zboží před podáním celního prohlášení) nebo celního zástupce |
11005 | Spediční smlouva |
13001 | Doklad vydaný v souladu s právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie, osvědčující status zaměstnance **** nebo jeho rodinného příslušníka a potvrzující, že během aktuálního kalendářního roku takový zaměstnanec nebo |
13002 | Doklad osvědčující status zaměstnance **** nebo člena jeho rodiny a potvrzující ukončení práce takového zaměstnance v diplomatické misi, konzulárním úřadě nebo zastupitelském úřadu členského státu Euroasijské hospodářské unie |
13003 | Doklad vydaný v souladu s právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie osvědčující status zaměstnance ****, zboží pro osobní potřebu dovážené a potvrzující smrt, vážnou nemoc zaměstnance nebo jiné |
13004 | Dokument potvrzující v souladu s právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie skutečnost a dobu práce (služby) jednotlivce členského státu Euroasijské hospodářské unie v cizím státě |
13005 | Dokument potvrzující v souladu s právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie skutečnost dočasného pobytu jednotlivce členského státu Euroasijské hospodářské unie v cizím státě po dobu nejméně |
13006 | Doklad, který v souladu s právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie potvrzuje skutečnost, že dovážené zboží převezme fyzická osoba z členského státu Euroasijské hospodářské unie (uznání jako jeho dědictví) |
13007 | Dokument potvrzující v souladu s právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie uznání cizí osoby jako přesídleného k trvalému pobytu v členském státě Euroasijské hospodářské unie, |
13008 | Pracovní povolení v členském státě Euroasijské hospodářské unie v oblastech činnosti určené v souladu s právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie, vydané zahraniční osobě |
13009 | Dokument potvrzující v souladu s právními předpisy členského státu Euroasijské hospodářské unie přidělení kulturních hodnot, dokumenty národních archivních fondů a originály archivních dokumentů zahrnuté v uvedeném odstavci |
13010 | Doklad potvrzující umístění osobních a motorových vozidel, přívěsů pro osobní a motorová vozidla, která jsou vozidly pro osobní potřebu, ve vlastnictví cizí osoby uznané za stěhovanou do |
Kód | Název dokumentu, informace, opatření na ochranu vnitřního trhu |
**** Zaměstnanci se rozumí vedoucí diplomatické mise členského státu EAEU se sídlem mimo celní území Unie, členové diplomatického a administrativně-technického personálu diplomatické mise členského státu se sídlem mimo celní území Unie, vedoucí konzulárního úřadu a další konzulární úředníci konzulární úřady členského státu nacházející se mimo celní území Unie, konzulární úředníci konzulárního úřadu členského státu nacházejícího se mimo celní území Unie, zaměstnanci zastupitelského úřadu členského státu mezinárodní organizaci nacházející se mimo celní území Unie.
Dále je pomocí oddělovací značky „/“ označena značka, která potvrzuje odeslání nebo nepředložení dokumentu při vyplňování DP. “„ - příklady xxxxx / 0 xxxxx OD 16.06.2021. V souladu s čl. 7 odst. 109 celního kodexu EAEU není podání prohlášení o zboží doprovázeno předložením dokladů potvrzujících informace uvedené v prohlášení o zboží celnímu orgánu, s výjimkou případů stanoveno v čl. 7. odst. 109 odst. 1. Je však nutné vzít v úvahu odst. 325 čl. XNUMX TC EAEU.
Dále jsou z nového řádku označeny pod příslušným kódem podle klasifikátoru typů dokumentů a informací pro každý (samostatný) dokument: