Podmínky Incoterms Roky 2010 jsou označeny třípísmennou zkratkou, bylo definováno celkem 11 pojmů, z nichž 7 platí pro jakýkoli druh dopravy hlavní dopravy, zbývající 4 pojmy platí výhradně pro námořní dopravu a dopravu teritoriálních vod. Všechny termíny jsou rozděleny do 4 kategorií E, F, C, D. Tato písmena představují základní kategorie nebo podmínky a označují nejdůležitější věc, a to místo přechodu povinnosti u zboží z prodávajícího na kupujícího a určují okamžik přechodu rizika náhodné ztráty nebo poškození zboží. Dále zvážíme tyto kategorie, klikneme na níže uvedené podmínky a otevře se podrobný popis.

E termín - přeprava, převod závazků v místě odeslání (odeslání) - otevřený popis Zavřít popis termínu E
"E" - odeslání, převod povinností v místě odeslání (odjezdu). Prodávající je povinen poskytnout zboží kupujícímu přímo u výrobce, ve svém skladu, prodávající neprovádí celní odbavení zboží, termín ukládá prodávajícímu minimální povinnosti: prodávající musí poskytnout pouze produkt k dispozici kupujícímu na dohodnutém místě - obvykle ve vlastních prostorách prodávajícího. V praxi však prodávající často pomáhá kupujícímu nakládat zboží na vozidlo poskytnuté kupujícím. Ačkoli termín EXW by lépe odrážely to, pokud prodávajícího povinnosti byly rozšířeny o nakládání, bylo rozhodnuto zachovat tradiční princip minimálních povinností prodávajícího v souladu s podmínkami EXWTo, že mohou být použity v případech, kdy prodávající nechce vzít žádnou odpovědnost za nákladní zatížení. Pokud kupující chce prodávající udělat více, mělo by to být uvedeno ve smlouvě - prodej. EXW

 

F termín - hlavní přeprava nezaplacená prodávajícím (hlavní přeprava nezaplacená) - otevřený popis Zavřít popis termínu F
"F" - hlavní přepravu neplatí prodávající (hlavní přeprava neplatí), převod závazků v odletových terminálech pro hlavní přepravu. Prodávající se zavazuje dát zboží k dispozici dopravci, který si kupující najímá sám. FCA, FAS, FOB. Tyto podmínky vyžadují, aby prodávající dodal zboží k přepravě v souladu s pokyny kupujícího. Při dodání dle termínu FCAje-li místo určené ve smlouvě místo dodání v prostorách prodávajícího, považuje se dodání za dokončené, když je zboží naloženo na vozidlo kupujícího, a v ostatních případech je dodávka dokončena, když je zboží dáno k dispozici kupujícímu, aniž by došlo k vyložení z vozidla prodávajícího. Termín FOB nemusíte jej používat pouze k označení místa dodání - například „FOB továrna ","FOB továrna ","FOB z továrny prodávajícího “nebo z jiných interních bodů, toto hláskování je matoucí a nemělo by se mu vyhýbat.

 

S termínem - hlavní přepravné zaplaceno) - otevřený popis Zavřít popis termínu C

„C“ - hlavní přeprava placená prodávajícím (hlavní přeprava zaplacena), převod závazků - v terminálech příchodu hlavní přepravy. Prodávající je povinen uzavřít smlouvu o přepravě zboží, aniž by však převzal riziko své náhodné smrti nebo poškození zboží. CFR, CIF, CPT, CIP. Tyto podmínky ukládají prodávajícímu povinnost uzavřít přepravní smlouvu za běžných podmínek na jeho vlastní náklady. Po odpovídajícím termínu „C“ musí být uvedena položka, které musí uhradit náklady na dopravu. V souladu s podmínkami CIF и CIP prodávající musí zboží pojistit a nést náklady na pojištění. V některých případech se strany samy rozhodnou, zda se chtějí pojistit a do jaké míry. Protože prodávající uzavírá pojištění ve prospěch kupujícího, nezná přesné požadavky kupujícího.

V souladu s podmínkami pojištění nákladu Asociace londýnských pojišťoven se pojištění provádí s „minimálním krytím“ za podmínek „C“, s „středním krytím“ za podmínek „B“ as „nejširším krytím“ za podmínek „A“. Od prodeje zboží do termínu CIF Kupující může chtít prodat zboží v tranzitu na dalšího kupujícího, který zase může chtít, aby dále prodávat zboží znovu, to je nemožné znát pojistné krytí vhodný pro takové následné kupující, a tedy tradičně používají minimální pojištění CIF, což v případě potřeby umožňuje kupujícímu požadovat od prodávajícího další pojištění. Minimální pojištění však není vhodné pro prodej vyrobeného zboží, kde riziko krádeže, krádeže nebo nesprávné přepravy nebo skladování zboží vyžaduje více než pojištění za podmínek „C“. Od tohoto termínu CIP na rozdíl od termín CIF běžně používá pro prodej průmyslového zboží, by bylo lepší přijmout co nejširší pojistné krytí CIPNež minimální pojištění CIF. Ale změna pojistné odpovědnosti prodávajícího, pokud jde o CIF и CIP by vedlo ke zmatku, a tak obě podmínky snižují pojistnou povinnost prodejce na minimální pojištění. Kupující podle termínu CIP obzvláště důležité vědět následující: potřeba pro další pojištění, musí s prodávajícím dohodnout, že poslední připojištění nebo se na sebe rozšířenou pojištění.

Tam jsou také některé případy, kdy kupující může chtějí získat větší ochranu, než je k dispozici pod podmínkou, "" přidružení jménem výše, například, pojištění proti válce, nepokoje, občanské nepokoje, stávky nebo jiné pracovní nepokoje. Pokud chce, aby prodávající sjednat takové pojištění, musí instruovat jej odpovídajícím způsobem, a v tomto případě, by prodávající muset poskytnout takové pojištění.

Protože místo sdílení nákladů je stanoveno v zemi určení, jsou podmínky „C“ často považovány za smlouvy o dodání, ve kterých prodávající nese veškerá rizika a náklady, dokud zboží skutečně nedorazí na dohodnuté místo. Je třeba poznamenat, že podmínky „C“ jsou stejné povahy jako podmínky „F“ v tom, že prodejce plní smlouvu v zemi odeslání nebo odeslání. Proto prodejní smlouvy v souladu s podmínkami „C“, stejně jako smlouvy za podmínek „F“, spadají do kategorie přepravních smluv. Je to z povahy přepravních smluv, že zatímco obvyklé přepravní náklady na přepravu zboží po pravidelné trase a obvyklým způsobem na dohodnuté místo musí být uhrazeny prodávajícím, kupující nese rizika ztráty nebo poškození zboží, jakož i dodatečné náklady vyplývající z událostí, ke kterým dochází po řádném dodání zboží k přepravě. Termíny „C“ se tedy liší od všech ostatních termínů tím, že obsahují dva „kritické“ body. Jeden označuje místo, do kterého musí prodávající zajistit přepravu a nést náklady podle přepravní smlouvy, druhý slouží k převodu rizik. Z tohoto důvodu by měla být věnována maximální pozornost tomu, aby se prodávajícímu přidaly povinnosti, které mu byly přiděleny poté, co riziko překročilo výše uvedený „kritický“ bod.

Podstata "C" - termíny je uvolnit se prodavače z dalšího rizika a náklady poté, co byl řádně vykonán smlouvu - prodej, smlouva o přepravě, předáním zboží dopravci a poskytuje pojištění v souladu s podmínkami CIF и CIP.

„C“ - podmínky jako podmínky přepravních smluv lze ilustrovat rozšířeným používáním dokumentárních půjček jako upřednostňovanou platební metodou používanou v takových podmínkách. V případě, že se smluvní strany kupní a prodejní smlouvy dohodly, že prodávající obdrží platbu po předložení dohodnutých nakládacích dokladů pro dokumentární půjčku do banky, hlavní účel dokumentární půjčky by byl zcela v rozporu, pokud by prodávající po obdržení platby dokumentárních půjček nesl další rizika a výdaje nebo po odeslání a odeslání zboží. Prodávající bude samozřejmě muset nést veškeré náklady na přepravní smlouvu, bez ohledu na to, zda náklad předem, po odeslání nebo musí být zaplaceno v místě určení (náklad splatné příjemcem v přístavu určení); dodatečné náklady, které mohou vzniknout v důsledku událostí, ke kterým došlo po odeslání a odeslání, však nutně hradí kupující. Pokud prodávající musí poskytnout přepravní smlouvu, která zahrnuje platbu cel, daní a jiných poplatků, nese tyto náklady samozřejmě prodávající, pokud mu jsou podle smlouvy připsány.

To je jasně uvedeno v článku A.6. všechny výrazy „C“. Pokud obvykle uzavíráte několik přepravních smluv souvisejících s překládkou zboží v mezilehlých místech za účelem dosažení dohodnutého místa určení, je prodávající povinen uhradit všechny tyto náklady, včetně všech nákladů vzniklých při překládce zboží z jednoho vozidla do druhého. Nicméně, pokud dopravce využil svá práva - podle přepravní smlouvy - aby se předešlo nepředvídaným okolnostem, budou veškeré dodatečné náklady z toho vyplývající účtovány na účet kupujícího, protože povinnost prodávajícího je omezena na zajištění obvyklé přepravní smlouvy. Často se stává, že strany kupní smlouvy chtějí jasně určit, do jaké míry musí prodávající zajistit přepravní smlouvu, včetně nákladů na vykládku. Vzhledem k tomu, že tyto náklady jsou obvykle kryty nákladem, je-li zboží přepravováno na pravidelných linkách, v kupní smlouvě se často vyžaduje, aby zboží bylo přepravováno tímto způsobem nebo alespoň v souladu s „podmínkami pro přepravu zboží pravidelnými plavidly“.

Po termínech CFR и CIF nedoporučuje se doplnit slova „včetně vykládky, pokud v příslušné oblasti obchodu význam zkratky není srozumitelně pochopen a nepřijímán smluvními stranami ani s příslušnými právními předpisy nebo zvyklostmi obchodu. Zejména by prodávající neměl - a nemohl - bez změny samotné povahy“ C „- podmínky pro převzetí jakýchkoli závazků týkajících se příjezdu zboží na místo určení, protože kupující nese riziko zpoždění během přepravy. Jakákoli povinnost týkající se času tedy musí nutně zahrnovat Xia do místa nalodění nebo odeslání, například „zásilka (odeslání) nejpozději do ....“ smlouvou, například "CFR Vladivostok nejpozději do ... "je ve skutečnosti nesprávný, a proto může způsobit nejrůznější interpretace. Lze předpokládat, že to strany myslely, nebo že zboží by mělo dorazit do Vladivostoku v určitý den, v takovém případě smlouva není přepravní smlouvou, smlouva o příjezdu, nebo v jiném případě, že prodávající musí odeslat zboží v době, kdy zboží dorazí do Vladivostoku před určitým datem, s výjimkou případů zpoždění přepravy v důsledku nepředvídaných událostí.

Mejdan v komoditních obchodech, které zboží nakupují, zatímco oni jsou na moři, a v takových případech, po obchod přidala slovo "nad vodou." Vzhledem k tomu, v těchto případech, v souladu s podmínkami CFR и CIF riziko ztráty nebo poškození zboží již přešlo z prodávajícího na kupujícího, může dojít k potížím s interpretací. Jednou z možností je zachování obvyklého významu termínů. CFR и CIF rozdělení rizika mezi prodávajícím a kupujícím, a sice, že riziko přechází na přepravu: to znamená, že kupující může mít převzít důsledky událostí, které se již uskutečnily v době, kdy smlouva - prodej vstoupil v platnost.

Další příležitost k objasnění okamžiku převodu rizika je doba uzavření nové kupní smlouvy. První možnost je reálnější, protože obvykle není možné zjistit stav zboží během přepravy. Z tohoto důvodu článek 68 Úmluvy OSN 1980 o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG) stanoví, že „pokud to okolnosti ukážou, riziko přijme kupující od okamžiku převodu zboží dopravci, který vydal doklady obsažené v přepravní smlouvě“. Toto pravidlo má však výjimku, pokud „prodávající věděl nebo měl vědět, že zboží bylo ztraceno nebo poškozeno a neinformovalo o tom kupujícího“. Výklad pojmů CFR и CIF s přidáním slova "na vodě", bude záviset na právu rozhodném pro smlouvu - prodej.

Články A.8. Sestavování Incoterms má tendenci zajistit, že prodávající poskytne kupujícímu „důkaz o doručení“, je třeba zdůraznit, že prodávající splňuje tento požadavek poskytnutím „běžných“ důkazů. V souladu s podmínkami CPT и CIP to bude "obvyklé přepravní doklad" a pod CFR и CIF bude to nákladní list nebo námořní nákladní list. Přepravní doklady musí být „čisté“, což znamená, že by neměly obsahovat rezervace ani pokyny uvádějící špatný stav zboží nebo balení. Pokud se takové výhrady nebo pokyny objeví v dokumentu, považuje se za „nečisté“ a banky je nepřijímají v dokumentárních úvěrových transakcích. Je však třeba poznamenat, že přepravní doklad, který takové výhrady nebo údaje ani neobsahuje, obvykle neposkytuje kupujícímu nevyvratitelné důkazy, pokud jde o dopravce, že zboží bylo odesláno v souladu s podmínkami kupní smlouvy. Obvykle dopravce ve standardním textu na první stránce přepravního dokladu odmítá převzít odpovědnost za informace týkající se zboží, přičemž uvede, že podrobnosti obsažené v přepravním dokladu jsou pouze prohlášeními odesílatele. V souladu s nejpřísnějšími právními předpisy a zásadami musí dopravce použít alespoň přiměřené metody ověřování přesnosti informací, a pokud tak neučiní, může být odpovědný vůči příjemci. V obchodě s kontejnery však dopravce nemá žádný způsob kontroly obsahu kontejneru, ledaže byl sám zodpovědný za nakládku kontejneru. 

 

Termín D - plná dodávka do skladu (příjezd) - otevřený popis Zavřete popis termínu D

„D“ - příjezd, převod závazků z kupujícího, plné doručení (příjezd). Prodávající nese veškeré náklady na dopravu a nese veškerá rizika, dokud zboží není dodáno do země určení DAT, DAP, DDP. Podmínky se liší od podmínek „C“, protože podle podmínek „D“ odpovídá prodávající za dodání zboží na dohodnuté místo nebo místo určení na hranici nebo v zemi dovozu. Prodávající musí nést veškerá rizika a náklady spojené s dodáním zboží na toto místo. Podmínky „D“ se tedy vztahují na smlouvy o dodání, zatímco podmínky „C“ se vztahují na přepravní smlouvy. V souladu s podmínkami "D", s výjimkou DDP, není prodejce povinen dodávat zboží, které bylo schváleno k dovozu v zemi určení.

V souladu s termínem DDP Prodávající dodává, když bylo zboží dodáno kupujícímu bez cla požadovaného pro dovoz, v přijíždějícím vozidle připraveném k vykládce na pojmenovaném místě určení, tedy dovezené do země dovozu. V zemích, kde může být celní odbavení obtížné a časově náročné, může být pro prodejce riskantní zavázat se k dodání zboží mimo místo celního odbavení. Ve většině zemí je nyní vhodnější, aby strana s bydlištěm v dotčené zemi proclila a zaplatila cla a další poplatky. Ačkoli v souladu s články B.5. a B.6. podmínky DDU musí kupující nést další rizika a náklady, které mu mohou vzniknout v důsledku neschopnosti splnit své povinnosti při proclení zboží k dovozu, prodejci se doporučuje nepoužívat výraz DDU v zemích, kde je možné očekávat potíže při proclení zboží pro dovoz.

Pokud strany předpokládají, že prodejce byl během přepravy ohrožen, měl by být s hranicí použit termín DAF. Pojem DDU plní důležitou funkci v případech, kdy je prodávající připraven doručit zboží do země určení, aniž by zboží odbavil pro dovoz a platbu cla. 

 

Kontingenční tabulka INCOTERMS 2010